logo.jpg (3504 bytes)
 spacer.gif (815 bytes)Entrar no Fórum | O Seu Feedback | Contacte-nosspacer.gif (815 bytes)
top.jpg (14393 bytes)
Home | Convidados
bottom.jpg (14000 bytes)
English
spacer.gif (815 bytes)
Espanhol
spacer.gif (815 bytes)
Français
O fórum de discussão que agora apresentamos, "A Intercompreensão no Ciberespaço", integra-se num trabalho
de investigação no âmbito de um Doutoramento na área da Tecnologia Educativa - Pedagogia dos Discursos Mediatizados.

Este tema é apresentado on line, no período de 15 de Maio
a 6 de Junho de 2000, por um grupo de treze animadores nacionais e estrangeiros e tem como principal objectivo promover competências linguísticas e tecnológicas na Sociedade da Informação.

Assim, as News a partir das quais vamos comunicar em diferido serão desenvolvidas na língua materna do professor convidado (português, italiano, espanhol, francês e inglês)

Mas ... que parâmetros culturais exercitar?
Como promover aprendizagens comunicativas?
Como enriquecer competências transversais num ciberespaço pluricomunicativo?
Estas serão algumas questões a debater.

Comunique connosco, gostamos de falar consigo!
______________

This discussion group, Inter-comprehension in Cyberspace, is being held as part of a PhD research project in Educational Technology - The Pedagogy of Mediatised Discourses.
This subject is being aired online, between 15 May and 6 June 2000, bringing together a group of thirteen Portuguese and international contributors, and is intended to help promote linguistic and technological abilities in the Information Society.
Hence each news item will be posted in the invited tutor's mother tongue (Portuguese, Italian, Spanish, French and English).

But... which cultural parameters should we use?
How should we promote communicative learning techniques?
And how can we enrich transversal abilities in a pluri-communicative cyberspace?

These are some of the questions to discuss.

Drop us a line, we'd like to speak with you!
______________

El forum que aquí presentamos, "La intercomprensión en el Cyberespacio", se integra en un trabajo de investigación de Doctorado en el área de la Tecnología Educativa - Pedagogía de los Discursos Mediatizados.

Este tema será presentado durante el periodo del 15 de mayo al 6 de junio de 2000, por un grupo de quince animadores de diferentes países y tiene como principal objetivo promover competencias lingüísticas y tecnológicas en un ambiente de intercomprensión con todos aquellos que participan en la Sociedad de la Información.

Así, las News por mediación de las cuales podemos comunicar en diferido están desarrolladas en el idioma del profesor invitado (portugués, español, francés o inglés)

- Pero... ¿qué parámetros culturales utilizar?
-¿Cómo promover aprendizajes comunicativos?
- ¿Cómo enriquecer competencias transversales en un cyberespacio pluricomunicativo?
Estos serán algunos de los temas que serán desarrollados conjuntamente en el forum.

Comunica con nosotros! ¡Nos gustaría comunicar contigo!
______________

Le groupe de discussion présenté aujourd´hui, L’intercompréhension dans le cyberespace, s’intègre dans le cadre d’une recherche de doctorat en Technologie éducative - Pégagogie des discours médiatisés.

Ce thème, présenté en ligne du 15 mai au 6 juin 2000 par un groupe de quinze animateurs nationaux et étrangers, a pour principal objectif la promotion de compétences linguistiques et technologiques dans la société de l’information.

Ainsi, chacune des News à partir desquelles s’établira une communication en différé sera présentée dans la langue maternelle de son animateur (Portugais, Italien, Espagnol, Français ou Anglais.).

Mais quels paramètres culturels utiliser dans ce nouveau contexte?
Comment promouvoir des apprentissages communicatifs?
Comment enrichir les compétences transversales dans un cyberespace pluricommunicatif?

Voici des questions autour desquelles s’organisera le débat.